La multinacional desarrolladora de software móvil y lingüístico Translate Your World ha anunciado el lanzamiento comercial de la versión para conferencias y reuniones de “TYWI-Live”, un software que traduce en tiempo real hasta en 78 idiomas reuniones de negocios, demostraciones de productos y conferencias a docenas de idiomas.
La solución, que ofrece traducciones en forma de subtítulos en cualquier dispositivo o en sonido con interpretación en una voz computarizada sintetizada con una precisión del 96%, también propone voz hablada con interpretación simultánea en línea realizada por un intérprete profesional. Todo ello permite reducir drásticamente los costos a las empresas por este tipo de servicios (en el caso de querer utilizar un intérprete simultáneo profesional los gastos también se minimizan, ya que el profesional en cuestión pude estar en cualquier parte del mundo y trabajar a través de la web desde su hogar y oficina).
El producto es compatible con todos los programas de conferencias por la Web (por ejemplo, “WebEx”, “Adobe Connect”, “GoToMeeting”, etc.), de modo que los organizadores pueden utilizar el programa con el que se sientan cómodos y compartir un enlace con el público para que obtengan acceso a la traducción. Y también se puede obtener acceso a las traducciones mediante un código “QR” o un código de barras provisto como herramienta de marketing, lo cual es especialmente atractivo para los anunciantes y los tecnológicamente hábiles.








Print
Email

